I'M A NATIVE SPEAKER

I'M A NATIVE SPEAKER

I'm a native speaker : Phrasal verbs, le secret pour vous exprimer en anglais en un mois que tu ne savais pas (part 3 )

To be head over heels in love/ to be madly in love with : être éperduement amoureux

 

To take part in : participer à quelque chose

 

Exemple to take part in an event

 

To turn on : se retourner contre quelqu'un différent de se tourner vers quelqu'un qui est "to turn to"

 

Exemple : Even a tame police dog can turn on his master if provoqued .

 

To be fed up with / to be sick of : en avoir raz le bol de quelqu'un, en avoir marre de quelqu'un 

 

Exemple : I'm realy fed up with my teammate or i'm sick of this teammate : j'en ai marre de mon coequipier ou ce coequipier me rend malade

 

On a également l'expression idiomatique ; to drive somebody crasy ( rendre fou)  This teammate drives me crasy

 

To put away : ranger quelque chose ca peut être des affaires en désordre sur une table .

 

To keep on : continuer à .... continuer de .... 

 

Exemple : keep on working ou keep working : continuer de travailler, de bosser

 

To be kept back : être recaller , par exemple être recallé dans une classe en fin d'année du fait de votre mauvaise note.

 

To mix up / To be mixed up :  mélanger, confondre

 

To miss out : manquer quelque chose.

 

Exemple : i noticed you didn't attend the party last night , well you don't know what you missed out buddy / j'ai remarqué que tu n'étais pas présent à la fête hier soir (ou la nuit dernière) et bien tu ne sais pas ce que tu as manqué (ou raté)

 

To get rid of : se débarrasser de quelque chose.

 

I need to get rid of my old clothes

 

To look forward to : s'impatienter de ...

 

Exemple : I look forward to traveling abroad / Je m'impatiente de voyager pour l'étranger

 

NB : toujours mettre le verbe à la forme "ING" après "forward to"

 

It's up to you/ it depends on you : ca dépend de toi

 

To come up : venir ( venir à la surface ) différent de "to come up to " qui est venir vers quelqu'un

 

Exemple : hopefully it's not going to come up at the next meeting/ espérons que ca ne viendra pas sur le tapis à la prochaine réunion.

 

To get through :  s'en tirer, s'en sortir 

 

Exemple : i will get through this tough period/ je m'en sortirai de cette période difficile

 



27/07/2018
1 Poster un commentaire
Ces blogs de Enseignement & Emploi pourraient vous intéresser

Inscrivez-vous au site

Soyez prévenu par email des prochaines mises à jour

Rejoignez les 80 autres membres